YOU SAID:
I do not know what design or hope he had for this hour, if indeed he had any.
INTO JAPANESE
彼がこの時間にどのような計画や希望を持っていたのか、もし本当に持っていたのかはわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what plans or hopes he had for this time, if he really had any at all.
INTO JAPANESE
彼が今回どのような計画や希望を持っていたのか、本当にあったのかどうかはわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if he really had any plans or hopes for this time.
INTO JAPANESE
彼が今回に関して本当に計画や希望を持っていたかどうかはわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if he really had any plans or hopes for this time.
Come on, you can do better than that.