YOU SAID:
I do not have any wonder this is full time his foreskin impregnate.
INTO JAPANESE
私はこれが彼の包皮が浸透しているフルタイムであるのも不思議はありません。
BACK INTO ENGLISH
I'm no wonder this is the full time that his foreskin is penetrating.
INTO JAPANESE
これが彼の包皮が浸透している全時間であるのも不思議ではない。
BACK INTO ENGLISH
No wonder that this is the entire time that his foreskin has penetrated.
INTO JAPANESE
これが彼の包皮が浸透した全期間であることは不思議ではありません。
BACK INTO ENGLISH
No wonder this is the whole period that his foreskin has penetrated.
INTO JAPANESE
これが彼の包皮が浸透した全期間であるのも不思議ではありません。
BACK INTO ENGLISH
No wonder this is the whole period that his foreskin has penetrated.
That didn't even make that much sense in English.