YOU SAID:
I do not happen not to be not extremely not unbelievably not quite not very not happy for myself to have such a wonderful conversation to myself.
INTO JAPANESE
私は、自分自身にとってこのような素晴らしい会話をすることが、信じられないほど信じられないほどではないとしても、あまり幸せではないというわけでもありません。
BACK INTO ENGLISH
I am not so happy that I do such a wonderful conversation for myself, even if it's incredibly incredibly incongruous.
INTO JAPANESE
たとえそれが信じられないほど信じられないほど違和感があるとしても、私は私自身のためにそのような素晴らしい会話をすることがそれほど嬉しくありません。
BACK INTO ENGLISH
Even if it is incredibly incredibly incongruous, I am not very happy to do such a wonderful conversation for myself.
INTO JAPANESE
たとえそれが信じられないほど信じられないほど違和感があるとしても、私は自分自身のためにそのような素晴らしい会話をするのはあまり幸せではありません。
BACK INTO ENGLISH
Even though it is incredibly incredibly incongruous, I am not very happy to do such a wonderful conversation for myself.
INTO JAPANESE
それは信じられないほど信じられないほど不愉快ですが、私は自分自身のためにそのような素晴らしい会話をすることはあまり幸せではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is incredibly incredibly unpleasant, but I am not very happy to do such a wonderful conversation for myself.
INTO JAPANESE
それは信じられないほど信じられないほど不快ですが、私は自分自身のためにそのような素晴らしい会話をすることはあまり幸せではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is incredibly incredibly unpleasant, but I am not very happy to do such a wonderful conversation for myself.
That didn't even make that much sense in English.