YOU SAID:
I do feel bad for how I made her feel, but I don't feel bad for what I said. If I'm going to say something to defend you guys, it's gonna come from my unfiltered mouth. Say what you want; I'm not taking a single word back!
INTO JAPANESE
私は彼女の気持ちを悪く思っていますが、私の言ったことには悪い気はしません。君たちを守るために何か言うつもりならそれは私の濾過されていない口から来る好きなように言ってください。私は一言も返しません!
BACK INTO ENGLISH
I feel bad for her, but I don't feel bad for what I said. If you're going to say anything to protect you guys, say it as you please coming from my unfiltered mouth. I will not return a word!
INTO JAPANESE
彼女には気の毒だが、言ったことには気の毒ではない。あなたたちを守るために何か言うなら、私の濾過されていない口から出してください。一言も返さない!
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry for her, but I'm not sorry for what I said. If you say anything to protect you guys, get out of my unfiltered mouth. I'm not giving you back a word!
INTO JAPANESE
彼女には申し訳ありませんが、私は申し訳ありませんでした。あなた達を守るために何か言ったら、私のろ過されていない口から出て行きなさい。一言も返さない!
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry for her, but I'm sorry. If you say anything to protect you, get out of my unfiltered mouth. I'm not giving you back a word!
INTO JAPANESE
彼女には申し訳ありませんが、私は申し訳ありません。あなたを守るために何か言ったら、私の濾過されていない口から出て行きなさい。一言も返さない!
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry for her, but I'm sorry. If you say anything to protect you, get out of my unfiltered mouth. I'm not giving you back a word!
You've done this before, haven't you.