YOU SAID:
I do declare, Mr. Darcy, that this has been a serious affront to the humble nature of my father's estate, and all of the family's estates henceforth.
INTO JAPANESE
私は、これが私の父の財産の謙虚な性質、そして今後のすべての家族の財産に真剣に取り組んでいるとダーシー氏に宣言する。
BACK INTO ENGLISH
I declare to Mr. Darcy that this is serious about the humble nature of my father's property, and all future family property.
INTO JAPANESE
私は、これが私の父親の財産の謙虚な性質、および将来のすべての家族の財産について深刻であるとダルシー氏に宣言します。
BACK INTO ENGLISH
I declare to Darcy that this is serious about the humble nature of my father's property, and the property of all future families.
INTO JAPANESE
私は、これが私の父親の財産の謙虚な性質、および将来のすべての家族の財産について深刻であるとダルシーに宣言します。
BACK INTO ENGLISH
I declare to Darcy that this is serious about the humble nature of my father's property, and the property of all future families.
You've done this before, haven't you.