YOU SAID:
I do believe that Google's improvements to its translation tool has reduced the average number of steps required to reach equilibrium.
INTO JAPANESE
Googleの翻訳ツールの改善により、均衡に達するために必要な平均ステップ数が減少したと考えています。
BACK INTO ENGLISH
We believe that improvements to our translation tools have reduced the average number of steps required to reach equilibrium.
INTO JAPANESE
当社の翻訳ツールの改善により、均衡に達するために必要な平均ステップ数が減少したと考えています。
BACK INTO ENGLISH
We believe that improvements to our translation tools have reduced the average number of steps required to reach equilibrium.
Come on, you can do better than that.