YOU SAID:
I discovered the tulpa community back in 2012 and came to realize I was one of those people who already had tulpas. At this point, I already had my own imaginary world in my head (something I’d been doing for a long time, but my current inner world and
INTO JAPANESE
私は 2012 年にタルパ コミュニティを発見し、私がすでにタルパを持っている人の 1 人であることに気付きました。この時点で、頭の中にはすでに自分の空想世界(ずっとやっていたことですが、今の自分の内的世界と
BACK INTO ENGLISH
I discovered the tulpa community in 2012 and realized I was one of those who already had a tulpa. At this point, I already had my own imaginary world in my head
INTO JAPANESE
2012 年にタルパ コミュニティを発見し、自分がすでにタルパを持っている人の 1 人であることに気付きました。この時点で、頭の中にはすでに自分の想像上の世界がありました
BACK INTO ENGLISH
I discovered the tulpa community in 2012 and realized I was one of those who already had a tulpa. At this point, I already had my own imaginary world in my head.
INTO JAPANESE
2012 年にタルパ コミュニティを発見し、自分がすでにタルパを持っている人の 1 人であることに気付きました。この時点で、私はすでに自分の想像上の世界を頭の中に持っていました。
BACK INTO ENGLISH
I discovered the tulpa community in 2012 and realized I was one of those who already had a tulpa. At this point, I already had my own imaginary world in my head.
This is a real translation party!