YOU SAID:
I discovered the hidden agenda of this website. Use large synonyms. It'll get lost in translation and become something completely different.
INTO JAPANESE
私はこのウェブサイトの隠れたアジェンダを発見しました。大きな同義語を使用する。それは翻訳で失われ、まったく異なるものになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I found a hidden agenda on this website. Use big synonyms. It will be lost in translation and will be completely different.
INTO JAPANESE
私はこのウェブサイトで隠された議題を見つけました。大きな同義語を使用してください。それは翻訳で失われ、完全に異なるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I found an agenda hidden on this website. Please use big synonyms. It will be lost in translation and will be completely different.
INTO JAPANESE
このウェブサイトに隠された議題を見つけました。大きな類義語を使用してください。それは翻訳で失われ、完全に別になります。
BACK INTO ENGLISH
I found an agenda hidden on this website. Please use big synonyms. It will be lost in translation and completely different.
INTO JAPANESE
このウェブサイトに隠された議題を見つけました。大きな類義語を使用してください。翻訳で失われたとは全く異なるででしょう。
BACK INTO ENGLISH
I found an agenda hidden on this website. Please use big synonyms. It is totally different than lost in translation.
INTO JAPANESE
私はこのウェブサイトに隠された議題を見つけました。大きな同義語を使用してください。それは翻訳で失われたものとはまったく異なります。
BACK INTO ENGLISH
I found an agenda hidden on this website. Please use big synonyms. It is quite different from what was lost in translation.
INTO JAPANESE
私はこのウェブサイトに隠された議題を見つけました。大きな同義語を使用してください。それは翻訳で失われたものとはかなり異なっています。
BACK INTO ENGLISH
I found an agenda hidden on this website. Please use big synonyms. It is quite different from what was lost in translation.
Yes! You've got it man! You've got it