YOU SAID:
“I discovered that what most people call creepy, scary, and spooky, I call comfy, cozy, and home.”
INTO JAPANESE
「ほとんどの人が不気味、怖い、不気味と呼んでいるのは、居心地が良く、居心地が良く、家にいることです」
BACK INTO ENGLISH
“What most people call creepy, scary, creepy is cozy, cozy, homey.”
INTO JAPANESE
「ほとんどの人が不気味、怖い、不気味と呼んでいるのは、居心地が良く、居心地が良く、居心地の良いことです」
BACK INTO ENGLISH
“What most people call creepy, scary, creepy is cozy, cosy, cozy.”
INTO JAPANESE
「ほとんどの人が不気味、怖い、不気味と呼んでいるのは、居心地の良い、居心地の良い、居心地の良いことです。」
BACK INTO ENGLISH
“What most people call creepy, scary, creepy is cozy, cozy, cozy.”
INTO JAPANESE
「ほとんどの人が不気味、怖い、不気味と呼んでいるのは、居心地の良い、居心地の良い、居心地の良いことです。」
BACK INTO ENGLISH
“What most people call creepy, scary, creepy is cozy, cozy, cozy.”
Come on, you can do better than that.