YOU SAID:
I died in the first place and I was just wondering if you had any idea of what I would be doing for the next two weeks years or so
INTO JAPANESE
私は最初の場所で死亡し、次の 2 週間にわたりやっていると分かっての任意のアイデアを持っていた場合、私は思いまして
BACK INTO ENGLISH
I thought that if I had any idea of knowing I died in the first place and I am doing for the next two weeks
INTO JAPANESE
任意のアイデアを持っていた場合を知る私は最初の場所で死亡したし、次の 2 週間のやってると思った
BACK INTO ENGLISH
Knowing that I had any idea I thought I died in the first place and I'm doing the next two weeks
INTO JAPANESE
私は思ったことを知っていて、私は最初に死んだと思っていました。私は次の2週間をやっています
BACK INTO ENGLISH
I knew what I thought, I thought that I died for the first time. I am doing the next two weeks
INTO JAPANESE
君に最初に会った時 俺がどう思ったか知ってるか?
BACK INTO ENGLISH
You know what I thought the first time I met you?
INTO JAPANESE
君に最初に会った時 俺がどう思ったか知ってるか?
BACK INTO ENGLISH
You know what I thought the first time I met you?
Come on, you can do better than that.