YOU SAID:
i didn't want you to find out this way but sometimes things don't go the way we planned
INTO JAPANESE
この方法を見つけることを望んでいないが、時々 物事は我々 が計画した方法を行っていません。
BACK INTO ENGLISH
Did not want to find how to do this, but sometimes things go no way we planned.
INTO JAPANESE
でしたこれを行う方法を知りたくないが、時に、物事は我々 が計画した道を行くないです。
BACK INTO ENGLISH
In I don't want to know how to do this, but when things go the way we planned it is not.
INTO JAPANESE
これを行う方法を知っているしたくないが、物事我々 が計画した方法を行っている場合ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Don't want to know how to do this if you're using, but the things we have planned is not.
INTO JAPANESE
使用して、しかし、我々 が計画しているものではない場合、これを行う方法を知っている必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Use, but do not know if what we are planning is not the way to do this.
INTO JAPANESE
使用、しかし、我々 が計画しているかどうかはありませんこれを行う方法を知っていません。
BACK INTO ENGLISH
Do not use, but we are planning to do not know how to do this.
INTO JAPANESE
使用して、これを行う方法を知っていないつもりだが。
BACK INTO ENGLISH
I do not know how to do this though.
INTO JAPANESE
これを行う方法がわからない。
BACK INTO ENGLISH
Not sure how to do this.
INTO JAPANESE
わからないどのようにこの。
BACK INTO ENGLISH
Not sure how to make this.
INTO JAPANESE
これをどうやって作るのか分かりません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know how to make this.
INTO JAPANESE
何て言えば・・・
BACK INTO ENGLISH
I do not know how to say this.
INTO JAPANESE
何て言えば・・・
BACK INTO ENGLISH
I do not know how to say this.
You've done this before, haven't you.