YOU SAID:
I didn't stop in the drop off line but instead threw the child through the window.
INTO JAPANESE
私はドロップオフラインで停止しませんでしたが、代わりに窓越しに子供を投げた。
BACK INTO ENGLISH
I did not stop at the drop offline, but instead threw the child over the window.
INTO JAPANESE
私はオフラインで落ちることはありませんでしたが、代わりに子供を窓の上に投げました。
BACK INTO ENGLISH
I never fall offline, but instead I threw the child over the window.
INTO JAPANESE
私はオフラインにはなりませんが、代わりに子供を窓の上に投げました。
BACK INTO ENGLISH
I must be in the offline instead of children threw in the top of the window.
INTO JAPANESE
私必要がありますが子供たちではなくオフラインで投げたウィンドウの上部に。
BACK INTO ENGLISH
Me at the top of the window should be kids, not threw offline.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上部で、私は子供をする必要があります、ないオフラインを投げた。
BACK INTO ENGLISH
At the top of the window, I threw a child must be, not offline.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上部に、私は子供を投げた、必要がありますいないオフライン。
BACK INTO ENGLISH
Should be at the top of the window, I threw the children, not offline.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上部にする必要があります、私はオフラインではない、子供を投げた。
BACK INTO ENGLISH
Should be at the top of the window, I threw the children, not the offline.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上部にする必要があります、私はオフラインではない子供を投げた。
BACK INTO ENGLISH
You must be at the top of the window, I threw a child is not offline.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上部にある必要があります、私は子供を投げたがオフラインでないです。
BACK INTO ENGLISH
Should be at the top of the window, I threw a child is offline, it is not.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上部にする必要があります、私は投げた子供がオフラインになって、それはないです。
BACK INTO ENGLISH
You must be at the top of the window, I threw the child is offline, it is not.
INTO JAPANESE
ウィンドウの上部にある必要があります、私は投げた子がオフラインになって、それはないです。
BACK INTO ENGLISH
You must be at the top of the window, I threw the child is offline, it is not.
Come on, you can do better than that.