YOU SAID:
I didn't realise what the purpose of this game was
INTO JAPANESE
私はこのゲームの目的は何だったとは気づかなかった
BACK INTO ENGLISH
And what was the purpose of this game I didn't notice
INTO JAPANESE
私は気付かなかったこのゲームの目的は何だったと
BACK INTO ENGLISH
And what was the purpose of this game did not notice I
INTO JAPANESE
このゲームの目的は何でした私気付かなかったと
BACK INTO ENGLISH
And the goal of this game was something I did not notice
INTO JAPANESE
このゲームの目的は何か気づきませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Did not notice what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
ゲームの目標は何に気付かなかった。
BACK INTO ENGLISH
Hadn't noticed what the goal of the game.
INTO JAPANESE
ゲームの目標は何に気づいていなかった。
BACK INTO ENGLISH
Unaware of what the goal of the game.
INTO JAPANESE
ゲームの目標は何に気づいていません。
BACK INTO ENGLISH
Not noticing what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
ゲームの目標は何に気付いていません。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
ゲームの目的は何ですか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
私は、ゲームの目的は何ですか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what I, what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
何を知らない私は、ゲームの目的は何ですか。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what is the aim of the game?
INTO JAPANESE
ゲームの目的は何ですか分からないですか。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
ゲームの目的は何ですか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
私は、ゲームの目的は何ですか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what I, what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
何を知らない私は、ゲームの目的は何ですか。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what is the aim of the game?
INTO JAPANESE
ゲームの目的は何ですか分からないですか。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
ゲームの目的は何ですか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
私は、ゲームの目的は何ですか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what I, what is the goal of the game.
INTO JAPANESE
何を知らない私は、ゲームの目的は何ですか。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what is the aim of the game?
INTO JAPANESE
ゲームの目的は何ですか分からないですか。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium