YOU SAID:
I didn't know what I got into Somehow I can't go back even if I really wanted to So what more can I do? Here, in the end, it's just me and you I never wanted to play by all the rules A knife in hand, I'm playing out the part of the fools Here we go, you can judge me thoroughly It's too late for apologies
INTO JAPANESE
何をしたのかわからなかったのですが、どうしてもやりたくても元に戻れません。ここでは、最後に、それは私だけであり、あなたは私がすべてのルールで遊ぶことを望んだことはありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I did not know what I did, but I couldn't get it back even if I really wanted to do it. Here, in the end, it was only me and you never wanted me to play with all the rules.
INTO JAPANESE
私は何をしたのかわかりませんでしたが、本当にやりたかったとしても元に戻すことができませんでした。ここでは、結局のところ、それは私だけであり、あなたは私がすべてのルールで遊ぶことを望まなかった。
BACK INTO ENGLISH
I didn't know what I did, but I couldn't get it back even though I really wanted to do it. Here, after all, it was me alone and you didn't want me to play with all the rules.
INTO JAPANESE
私は何をしたのかわかりませんでしたが、本当にやりたかったにもかかわらず元に戻すことができませんでした。ここでは、結局のところ、それは私一人であり、あなたは私がすべてのルールで遊ぶことを望んでいませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I did not know what I did, but I could not put it back even though I really wanted to do it. Here, after all, it was me alone and you didn't want me to play with all the rules.
INTO JAPANESE
何をしたのかわかりませんでしたが、本当にやりたかったのに元に戻すことはできませんでした。ここでは、結局のところ、それは私一人であり、あなたは私がすべてのルールで遊ぶことを望んでいませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I didn't know what I did, but I couldn't get it back even though I really wanted to do it. Here, after all, it was me alone and you didn't want me to play with all the rules.
INTO JAPANESE
私は何をしたのかわかりませんでしたが、本当にやりたかったにもかかわらず元に戻すことができませんでした。ここでは、結局のところ、それは私一人であり、あなたは私がすべてのルールで遊ぶことを望んでいませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I did not know what I did, but I could not put it back even though I really wanted to do it. Here, after all, it was me alone and you didn't want me to play with all the rules.
INTO JAPANESE
何をしたのかわかりませんでしたが、本当にやりたかったのに元に戻すことはできませんでした。ここでは、結局のところ、それは私一人であり、あなたは私がすべてのルールで遊ぶことを望んでいませんでした。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium