YOU SAID:
i did the dope and smacked my noggin on the sea shore. shaudy got low and the flo was no mo
INTO JAPANESE
私はドープをして、海岸に頭を打ち付けました。 shaudy は低くなり、flo はもうありませんでした
BACK INTO ENGLISH
I dope and bang my head on the shore. shaudy was low, no more flo
INTO JAPANESE
ドーピングをして海岸に頭を打ちつけました。 shaudy は低かった、もうフローは無い
BACK INTO ENGLISH
I doped and banged my head on the beach. shaudy was low, no more flow
INTO JAPANESE
ドーピングしてビーチで頭を打ちました。 shaudy は低くなり、もう流れはありませんでした
BACK INTO ENGLISH
I doped and hit my head on the beach. The shaudy went low and there was no more flow
INTO JAPANESE
ドーピングをしてビーチで頭を打ってしまいました。影は低くなり、もう流れはありませんでした
BACK INTO ENGLISH
I did doping and hit my head on the beach. The shadows were low and there were no more streams
INTO JAPANESE
ドーピングをしてビーチで頭を打ちました。影は低くなり、もう小川はありませんでした
BACK INTO ENGLISH
I doped and hit my head on the beach. The shadows were low and there were no more streams
INTO JAPANESE
ドーピングをしてビーチで頭を打ってしまいました。影は低くなり、もう小川はありませんでした
BACK INTO ENGLISH
I did doping and hit my head on the beach. The shadows were low and there were no more streams
INTO JAPANESE
ドーピングをしてビーチで頭を打ちました。影は低くなり、もう小川はありませんでした
BACK INTO ENGLISH
I doped and hit my head on the beach. The shadows were low and there were no more streams
INTO JAPANESE
ドーピングをしてビーチで頭を打ってしまいました。影は低くなり、もう小川はありませんでした
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium