YOU SAID:
I did not see the picture, though. I don't believe it was there this time.
INTO JAPANESE
私はしかし、画像を見ませんでした。私はそれがこの時間であったとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I however, did not see the image. I don't think I was in it this time.
INTO JAPANESE
私はしかし、画像を見なかった。私はこの時中にいたとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I however, did not see the image. I don't think I had during this time.
INTO JAPANESE
私はしかし、画像を見なかった。私は私はこの時間の間に持っていたとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I however, did not see the image. I don't think I was I had during this time.
INTO JAPANESE
私はしかし、画像を見なかった。私はないと思うこの時間の間にあった。
BACK INTO ENGLISH
I however, did not see the image. During this time, I don't think.
INTO JAPANESE
私はしかし、画像を見なかった。この時、私は思わない。
BACK INTO ENGLISH
I however, did not see the image. At this time, I don't think.
INTO JAPANESE
私はしかし、画像を見なかった。この時、私は思わない。
BACK INTO ENGLISH
I however, did not see the image. At this time, I don't think.
You love that! Don't you?