YOU SAID:
I determinately transcended my precedent inhibitions. I determinately transcended my antecedent constraints. I conclusively transcended my anterior inhibitions. I determinately transcended my antecedent constraints.
INTO JAPANESE
私は前例の抑制を断固として超越しました。私は前例の制約を断固として超越しました。私は決定的に私の前の抑制を超越しました。私は前例の制約を断固として超越しました。
BACK INTO ENGLISH
I have resolutely transcended the restraints of precedent. I have resolutely transcended the constraints of precedent. I definitively transcended my previous inhibitions. I have resolutely transcended the constraints of precedent.
INTO JAPANESE
前例の制約を断固として超えてきました。前例の制約を断固として超えてきました。私は以前の抑制を確実に超越しました。前例の制約を断固として超えてきました。
BACK INTO ENGLISH
We have resolutely surpassed the constraints of precedent. We have resolutely surpassed the constraints of precedent. I have definitely transcended my previous inhibitions. We have resolutely surpassed the constraints of precedent.
INTO JAPANESE
前例の制約を断固として超えてきました。前例の制約を断固として超えてきました。私は間違いなく私の以前の抑制を超越しました。前例の制約を断固として超えてきました。
BACK INTO ENGLISH
We have resolutely surpassed the constraints of precedent. We have resolutely surpassed the constraints of precedent. I have definitely transcended my previous inhibitions. We have resolutely surpassed the constraints of precedent.
Come on, you can do better than that.