Translated Labs

YOU SAID:

I decided a long time ago that the solution was to run, to run as far as I can without stopping until I reach it, my haven, my home, and when I do I will feel complete again.

INTO JAPANESE

私はずっと前に解決策を実行することを決めました。私がそれに到達するまで、私の避難所、私の家に止まることなくできる限り走り回ることができました。

BACK INTO ENGLISH

I decided to implement the solution long ago. I could run as far as possible without stopping at my shelter, my house, until I reached it.

INTO JAPANESE

私はずっと前にこのソリューションを実装することに決めました。私はそれまで私の避難所である私の家に止まることなく、できるだけ遠くまで走ることができました。

BACK INTO ENGLISH

I decided to implement this solution long ago. I could run as far as I could without stopping at my house, which is my shelter until then.

INTO JAPANESE

私はずっと前にこのソリューションを実装することに決めました。私は私の家に止まらずに、できる限り私は走り、それまで私の避難所でした。

BACK INTO ENGLISH

I decided to implement this solution long ago. I will not stop at my house, I ran as far as I could, until then it was my shelter.

INTO JAPANESE

私はずっと前にこのソリューションを実装することに決めました。私は私の家で止まらず、できる限り私は走り、それまでは私の避難所でした。

BACK INTO ENGLISH

I decided to implement this solution long ago. I will not stop at my house, I ran as far as I could, until then it was my shelter.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
3h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
28Oct09
1
votes
29Oct09
1
votes
29Oct09
1
votes