YOU SAID:
i cry just a little, but i think im letting go
INTO JAPANESE
私は少し泣くが、私は手放すと思う
BACK INTO ENGLISH
I cry a little but i think i will let go
INTO JAPANESE
私は少し泣きますが、手放すと思います
BACK INTO ENGLISH
I cry a little but I think I let go
INTO JAPANESE
私は少し泣くが、私は手放すと思う
BACK INTO ENGLISH
I cry a little but i think i will let go
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium