YOU SAID:
I crawl towards the exit, but I don't know if I'll make it in time.
INTO JAPANESE
出口に向かって這って行くが、間に合うかどうか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I crawl towards the exit, not knowing if I'll make it in time.
INTO JAPANESE
間に合うかどうかわからないまま、出口に向かって這って進みます。
BACK INTO ENGLISH
You crawl towards the exit, not knowing if you'll make it in time.
INTO JAPANESE
間に合うかどうかわからないまま、出口に向かって這って進みます。
BACK INTO ENGLISH
You crawl towards the exit, not knowing if you'll make it in time.
You've done this before, haven't you.