YOU SAID:
I could stand in the middle of 5th Avenue and shoot somebody and I wouldn't lose voters.
INTO JAPANESE
私は、5 th アベニューの真ん中に立つことができる誰かを撃つと、有権者を失うつもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not going to lose the voters and I shoot someone who can stand in the middle of Fifth Avenue.
INTO JAPANESE
それは有権者を失うつもりはないと、私はフィフス アベニューの真ん中に立つことができる誰を撮影します。
BACK INTO ENGLISH
It is not going to lose the voters and I will shoot anyone who can stand in the middle of Fifth Avenue.
INTO JAPANESE
有権者を失うことはなく、5番街の真ん中に立つことができる人を撃ちます。
BACK INTO ENGLISH
We will not lose the voters and will shoot someone who can stand in the middle of Fifth Avenue.
INTO JAPANESE
私たちは有権者を失うことはなく、5番街の真ん中に立つことができる人を撃ちます。
BACK INTO ENGLISH
We will not lose the voters and shoot those who can stand in the middle of Fifth Avenue.
INTO JAPANESE
ない有権者を失う、フィフス アベニューの真ん中に立つことができる人を撮影します。
BACK INTO ENGLISH
Lose no voters, shoot people who can stand in the middle of Fifth Avenue.
INTO JAPANESE
有権者を失い、5番街の真ん中に立つことができる人々を撃ちなさい。
BACK INTO ENGLISH
Shoot people who can lose voters and stand in the middle of Fifth Avenue.
INTO JAPANESE
有権者を失い、5番街の真ん中に立つことができる人々を撃ちなさい。
BACK INTO ENGLISH
Shoot people who can lose voters and stand in the middle of Fifth Avenue.
Okay, I get it, you like Translation Party.