YOU SAID:
I could probably think of a reason of why that's villainous if you gave me enough time. Maybe...
INTO JAPANESE
あなたが私に十分な時間をくれたのは、なぜそれが悪いのかという理由を考えることができます。多分...
BACK INTO ENGLISH
You can think of the reason why it is bad that you gave me enough time. Maybe...
INTO JAPANESE
あなたは私に十分な時間を与えたことが悪い理由を考えることができます。多分...
BACK INTO ENGLISH
You can think of why it is bad that you gave me enough time. Maybe...
INTO JAPANESE
なぜあなたは私に十分な時間を与えたのが悪いのか考えることができます。多分...
BACK INTO ENGLISH
Why can you think about how bad it gave me enough time. Maybe...
INTO JAPANESE
なぜそれが私に十分な時間を与えたか悪いと考えることができます。多分...
BACK INTO ENGLISH
I can think of why it gave me enough time to be bad. Maybe...
INTO JAPANESE
なぜそれが私に悪くなるのに十分な時間を与えたのか考えることができます。多分...
BACK INTO ENGLISH
I can think why it gave me enough time to get worse. Maybe...
INTO JAPANESE
なぜそれが私に悪化させるのに十分な時間を与えたのか、私は考えることができます。多分...
BACK INTO ENGLISH
Given enough time but why make it worse for me, or I can think. Probably...
INTO JAPANESE
与えられた十分な時間が、なぜそれを悪化させる、または私が考えることができます。たしか。。。
BACK INTO ENGLISH
Given enough time, but why make it worse or I think that you can. Probably???
INTO JAPANESE
十分な時間を与えられたが、なぜそれを悪化させるかことができると思います。たしか。。。
BACK INTO ENGLISH
I think that, given enough time, but why make it worse?. Probably???
INTO JAPANESE
私は、十分な時間を与えられたと思うが、なぜそれが悪いことか。たしか。。。
BACK INTO ENGLISH
I think I gave enough time, why it is bad? Probably???
INTO JAPANESE
私はなぜそれが悪い、十分な時間を与えたと思いますか。たしか。。。
BACK INTO ENGLISH
Do you think I why it is bad, given enough time. Probably???
INTO JAPANESE
思う私はなぜそれが悪い、十分な時間を与えられました。たしか。。。
BACK INTO ENGLISH
Given enough time why it is bad, I think. Probably???
INTO JAPANESE
なぜそれが悪いのに十分な時間を与えられると思います。たしか。。。
BACK INTO ENGLISH
I think why it is poor given enough time. Probably???
INTO JAPANESE
なぜ十分な時間が与えられかわいそうだと思います。たしか。。。
BACK INTO ENGLISH
Why are given enough time and it's a pity I think. Probably???
INTO JAPANESE
理由は十分に与えられている時間とそれのと思うの残念。たしか。。。
BACK INTO ENGLISH
Reasons have been given enough time and I think it's unfortunate. Probably???
INTO JAPANESE
理由は、十分な時間を与えられているし、私は幸運だと思います。たしか。。。
BACK INTO ENGLISH
Reasons are given enough time and I think I just got lucky. Probably???
INTO JAPANESE
理由は、十分な時間を与えられたし、私は幸運だと思います。たしか。。。
BACK INTO ENGLISH
Reason that given enough time, and I think I just got lucky. Probably???
INTO JAPANESE
十分な時間を与えた理由は、私はちょうど幸運を得たと思う。多分???
BACK INTO ENGLISH
I think I got a fortune just because I gave enough time. Maybe? What? What?
INTO JAPANESE
私は十分な時間を与えたので、私は幸運を得たと思う。多分?何?何?
BACK INTO ENGLISH
I gave enough time, I think I got luck. Maybe? what? what?
INTO JAPANESE
私は十分な時間を与えた、私は運があると思う。多分?何?何?
BACK INTO ENGLISH
I gave enough time, I think I have luck. Maybe? what? what?
INTO JAPANESE
私は十分な時間を与えた、私は運があると思う。多分?何?何?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium