YOU SAID:
I could of had done it with discernment in the city land of buffalos I would of.
INTO JAPANESE
私は水牛の都市の土地で識別力を持ってそれを行うことができたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I could have done it with discernment in the land of the buffalo city.
INTO JAPANESE
バッファローシティの地で、識別力を持ってそれを行うことができたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You could have done it with discernment on the ground of Buffalo City.
INTO JAPANESE
バッファローシティの地上で、識別力を持ってそれを行うことができたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I could have done it with discernment on the ground in Buffalo City.
INTO JAPANESE
バッファローシティの地上で識別力があれば、それを行うことができたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If I had discernment on the ground in Buffalo City, I could have done it.
INTO JAPANESE
バッファローシティの地上で識別力があれば、それができたはずです。
BACK INTO ENGLISH
If I had discernment on the ground in Buffalo City, I could have done it.
That's deep, man.