YOU SAID:
I could literally just say this and it would create an entire story line or something.
INTO JAPANESE
これを文字通りだけと言うことができる、それが全体のストーリー ラインか何かを作成でしょう。
BACK INTO ENGLISH
You can literally just say this, it would be creating a whole story line or something like that.
INTO JAPANESE
文字通りこれを言うことができる、それはそのような全体のストーリー ラインか何かを作成すると思います。
BACK INTO ENGLISH
I can say this literally, it is to create something like that whole story line.
INTO JAPANESE
文字通りこれを言うことができます、その全体のストーリー ラインのようなものを作成します。
BACK INTO ENGLISH
You can literally say it, the whole story line to create.
INTO JAPANESE
文字通り、それを作成する全体のストーリー ラインを言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can say to make it literally, the whole story line.
INTO JAPANESE
文字通り、それをように言うことができる全体のストーリー ライン。
BACK INTO ENGLISH
Literally, it so can tell you the entire story line.
INTO JAPANESE
文字通り、それは全体のストーリー ラインを伝えることができます。
BACK INTO ENGLISH
Literally, it can tell the entire story line.
INTO JAPANESE
文字通り、それは全体のストーリー ラインを伝えることができます。
BACK INTO ENGLISH
Literally, it can tell the entire story line.
That's deep, man.