YOU SAID:
I could have been more honest with you, but what happened between me and dear Rokuemon was sudden.
INTO JAPANESE
私はあなたともっと正直だったかもしれません、しかし私と親愛なるロクエモンの間で起こったことは突然でした。
BACK INTO ENGLISH
I might have been more honest with you, but what happened between me and my dear Rocemon was sudden.
INTO JAPANESE
私はあなたともっと正直だったかもしれませんが、私と私の親愛なるRocemonの間で起こったことは突然でした。
BACK INTO ENGLISH
I may have been more honest with you, but what happened between me and my dear Rocemon was sudden.
INTO JAPANESE
私はあなたともっと正直だったかもしれませんが、私と私の親愛なるRocemonとの間で起こったことは突然でした。
BACK INTO ENGLISH
I may have been more honest with you, but what happened between me and my dear Rocemon was sudden.
You've done this before, haven't you.