YOU SAID:
I could dance with you till the cows come home... On second thought, I'd rather dance with the cows when you come home.
INTO JAPANESE
牛たちが帰ってくるまで一緒に踊ってもいいのに…よく考えたら、あなたが帰ってきたら牛たちと一緒に踊りたいです。
BACK INTO ENGLISH
I wish I could dance with the cows until they come back... Now that I think about it, I want to dance with the cows when you come back.
INTO JAPANESE
牛が戻ってくるまで一緒に踊れたらいいのに…そういえば、牛が戻ってきたら一緒に踊りたいですね。
BACK INTO ENGLISH
I wish I could dance with you until the cows come back... Come to think of it, I want to dance with you when the cows come back.
INTO JAPANESE
牛が帰ってくるまで一緒に踊りたいな…そういえば牛が帰ってきたら一緒に踊りたいな。
BACK INTO ENGLISH
I want to dance with the cow until it comes back... Come to think of it, I want to dance with the cow when it comes back.
INTO JAPANESE
牛が帰ってくるまで一緒に踊りたい…そういえば牛が帰ってきたら一緒に踊りたい。
BACK INTO ENGLISH
I want to dance with the cow until it comes back... Come to think of it, I want to dance with the cow when it comes back.
You should move to Japan!