YOU SAID:
I continue kissing Saki-san in my room for a while.
INTO JAPANESE
しばらく部屋で咲さんにキスをし続けます。
BACK INTO ENGLISH
I will continue to kiss Saki in the room for a while.
INTO JAPANESE
しばらく部屋で咲にキスを続けます。
BACK INTO ENGLISH
I keep kissing Saki in the room for a while.
INTO JAPANESE
しばらく部屋で咲にキスをし続ける。
BACK INTO ENGLISH
Continue to kiss Saki in the room for a while.
INTO JAPANESE
しばらくの間、部屋で咲にキスを続けます。
BACK INTO ENGLISH
I keep kissing Saki in the room for a while.
INTO JAPANESE
しばらく部屋で咲にキスをし続ける。
BACK INTO ENGLISH
Continue to kiss Saki in the room for a while.
INTO JAPANESE
しばらくの間、部屋で咲にキスを続けます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium