YOU SAID:
I contemplate if life is worth living? Is each breath worth the act of taking it?
INTO JAPANESE
人生には生きる価値があるのか考えてみます。それぞれの呼吸には、それを吸うという行為に価値があるだろうか?
BACK INTO ENGLISH
I think about whether life is worth living. Is each breath worth the act of breathing it in?
INTO JAPANESE
人生は生きる価値があるかどうかについて考えます。それぞれの呼吸には、それを吸うという行為に価値があるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Think about whether life is worth living. Does each breath have value in the act of inhaling it?
INTO JAPANESE
人生は生きる価値があるかどうか考えてみましょう。それぞれの呼吸には、それを吸うという行為に価値があるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Let's think about whether life is worth living. Does each breath have value in the act of inhaling it?
INTO JAPANESE
人生は生きる価値があるのか考えてみましょう。それぞれの呼吸には、それを吸うという行為に価値があるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Let's think about whether life is worth living. Is each breath worth the act of inhaling it?
INTO JAPANESE
人生は生きる価値があるのか考えてみましょう。それぞれの呼吸には、それを吸うという行為に価値があるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Let's think about whether life is worth living. Does each breath have value in the act of inhaling it?
INTO JAPANESE
人生は生きる価値があるのか考えてみましょう。それぞれの呼吸には、それを吸うという行為に価値があるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Let's think about whether life is worth living. Does each breath have value in the act of inhaling it?
Come on, you can do better than that.