YOU SAID:
I clasp the flask between my hands even though the warmth from the tea has long since leached into the frozen air.
INTO JAPANESE
お茶の温もりが凍った空気に染み出して久しいのに、フラスコを両手で握りしめます。
BACK INTO ENGLISH
It's been a long time since the warmth of tea has exuded into the frozen air, but I hold the flask with both hands.
INTO JAPANESE
お茶の温もりが凍りつく空気に染み出るのは久しぶりですが、フラスコを両手で持っています。
BACK INTO ENGLISH
It's been a while since the warmth of tea oozes into the freezing air, but I'm holding a flask with both hands.
INTO JAPANESE
お茶の温もりが凍りつくような空気に染み出るのは久しぶりですが、両手でフラスコを持っています。
BACK INTO ENGLISH
It's been a while since the warmth of tea oozes into the freezing air, but I'm holding a flask with both hands.
You should move to Japan!