YOU SAID:
I chuckled a little, Grace thought Daniel was stupid, but I wouldn’t tell him that. Besides, he was too busy casually throwing ketchup packets at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑いました. グレースはダニエルが愚かだと思ったが、私は彼にそれを言わなかった.その上、彼は人々に何気なくケチャップの包みを投げつけるのに忙しすぎた。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was stupid, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy casually throwing ketchup packets at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼は人々にケチャップのパケットをさりげなく投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy throwing packets of ketchup casually at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレイスはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼は人々にさりげなくケチャップのパケットを投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy casually throwing ketchup packets at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼は人々にケチャップのパケットをさりげなく投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy throwing packets of ketchup casually at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼は人々にさりげなくケチャップのパケットを投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy throwing packets of ketchup at people nonchalantly.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼はさりげなく人々にケチャップのパケットを投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy casually throwing ketchup packets at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼は人々にケチャップのパケットをさりげなく投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him about it. Besides, he was too busy throwing packets of ketchup casually at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼は人々にさりげなくケチャップのパケットを投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy throwing packets of ketchup casually at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼は人々にさりげなくケチャップのパケットを投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy throwing packets of ketchup at people nonchalantly.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼はさりげなく人々にケチャップのパケットを投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy casually throwing ketchup packets at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼は人々にケチャップのパケットをさりげなく投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him about it. Besides, he was too busy throwing packets of ketchup casually at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼は人々にさりげなくケチャップのパケットを投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy throwing packets of ketchup at people nonchalantly.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼はさりげなく人々にケチャップのパケットを投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him that. Besides, he was too busy casually throwing ketchup packets at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレイスはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.その上、彼は人々に何気なくケチャップの包みを投げつけるのに忙しすぎた。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him. Besides, he was too busy casually throwing ketchup packets at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルがばかだと思ったが、私は彼に言わなかった.その上、彼は人々にケチャップのパケットをさりげなく投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him. Besides, he was too busy throwing packets of ketchup at people nonchalantly.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルがばかだと思ったが、私は彼に言わなかった.その上、彼はさりげなく人々にケチャップのパケットを投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him. Besides, he was too busy casually throwing ketchup packets at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルがばかだと思ったが、私は彼に言わなかった.その上、彼は人々にケチャップのパケットをさりげなく投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him. Besides, he was too busy casually throwing packets of ketchup at people.
INTO JAPANESE
私は少し笑った。グレースはダニエルがばかだと思ったが、私は彼に言わなかった.その上、彼は人々にケチャップのパケットをさりげなく投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him. Besides, he was too busy casually throwing packets of ketchup at people.
That's deep, man.