YOU SAID:
I chime in with havent you people havent heard of closing the door
INTO JAPANESE
私はあなたのいないでチャイム扉を閉めると聞いたことがない人
BACK INTO ENGLISH
No man can close the door chimes without you I heard
INTO JAPANESE
私が聞いたことのないドアのチャイムを閉じることができます人がないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no one can close the door that I heard the chime.
INTO JAPANESE
ドアのチャイムを聞いたことはないの 1 つの缶はすぐです。
BACK INTO ENGLISH
One can is never heard the door chime.
INTO JAPANESE
1 つの缶は聞いたことがないドアのチャイム。
BACK INTO ENGLISH
No one can hear door chime.
INTO JAPANESE
誰がドアのチャイムを聞くことができます。
BACK INTO ENGLISH
Can anyone hear the door chime.
INTO JAPANESE
誰もがドアのチャイムを聞くことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can hear the door chime.
INTO JAPANESE
ドアのチャイムを聞くことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can hear the door chime.
Come on, you can do better than that.