YOU SAID:
I chime in with a hav'nt you people ever heard of, closing the hecking door
INTO JAPANESE
私はあなたの人々 は今まで hecking のドアを閉じて、聞いた組んでチャイムします。
BACK INTO ENGLISH
I you people ever closed hecking door, I heard the chime with crossed.
INTO JAPANESE
人々 が今まで私は hecking ドアを閉じて、チャイムを聞いたことで交差します。
BACK INTO ENGLISH
People will ever I close hecking door, the cross on the chime you heard.
INTO JAPANESE
人々 は、これまでご存知チャイムにクロス hecking ドアを閉じる。
BACK INTO ENGLISH
People cross hecking door to close you know chime so far.
INTO JAPANESE
Hecking ドア クロスに近いかの人々 を知っているところにチャイムします。
BACK INTO ENGLISH
To know that people close to the Hecking door cross the chime.
INTO JAPANESE
知っている人にすぐに Hecking ドアはチャイムを越えます。
BACK INTO ENGLISH
Someone who knows immediately beyond Hecking door chime.
INTO JAPANESE
Hecking ドアのチャイムを超えてすぐに知っている誰か。
BACK INTO ENGLISH
No one now knows beyond Hecking door chime?
INTO JAPANESE
誰も今 Hecking ドアのチャイムを超えて知っています? か
BACK INTO ENGLISH
Everyone now knows beyond Hecking door chime? ?
INTO JAPANESE
今 Hecking のドアのチャイムを超えて誰も ‐
BACK INTO ENGLISH
Now beyond the Hecking door chime anyone?
INTO JAPANESE
今 Hecking 扉の向こうに誰もチャイム?
BACK INTO ENGLISH
Now a Hecking door anyone chime?
INTO JAPANESE
今 Hecking ドアの誰もチャイム?
BACK INTO ENGLISH
Now everyone Hecking door chime?
INTO JAPANESE
今誰も Hecking ドアのチャイムですか。
BACK INTO ENGLISH
Now everyone is Hecking door chime?
INTO JAPANESE
今誰もが Hecking ドアのチャイムですか。
BACK INTO ENGLISH
Now everyone is Hecking door chime?
Okay, I get it, you like Translation Party.