YOU SAID:
I chased that rascal to get it back, but gave up after dickety-six miles…
INTO JAPANESE
私はそれを取り戻すためにその野scal人を追いかけたが、6マイルの後にafterめた…
BACK INTO ENGLISH
I chased that wild scal person to get it back but after after 6 miles ...
INTO JAPANESE
私はそれを取り戻すためにその野生のスカル人を追いましたが、6マイル後に...
BACK INTO ENGLISH
I chased that wild skull guy to get it back, but after 6 miles ...
INTO JAPANESE
私はそれを取り戻すためにその野生の頭蓋骨の男を追いましたが、6マイル後に...
BACK INTO ENGLISH
I chased that wild skull guy to get it back, but after 6 miles ...
That didn't even make that much sense in English.