YOU SAID:
I chase it down the driveway and it gets to the highway. I'm afraid it is going to get hit by a car and I follow it. I get inbetween the two lanes of traffic and I'm really close to a car.
INTO JAPANESE
私は私道を追いかけ、高速道路に着きます。車にぶつかるのではないかと心配しています。私は2車線の車線を行き来し、車に本当に近づいています。
BACK INTO ENGLISH
I chase the driveway and get to the highway. I am worried that I might hit a car. I'm back and forth between two lanes and really approaching the car.
INTO JAPANESE
私は私道を追いかけ、高速道路に着きます。車にぶつかるのではないかと心配です。私は2車線の間を行き来し、実際に車に近づいています。
BACK INTO ENGLISH
I chase the driveway and get to the highway. I am worried that I might hit the car. I'm back and forth between the two lanes and really approaching the car.
INTO JAPANESE
私は私道を追いかけ、高速道路に着きます。車にぶつかるのではないかと心配です。私は2車線の間を行き来し、実際に車に近づいています。
BACK INTO ENGLISH
I chase the driveway and get to the highway. I am worried that I might hit the car. I'm back and forth between the two lanes and really approaching the car.
Well done, yes, well done!