YOU SAID:
i changed my major just to have a CHANCE at seeing you again so i could save you after only knowing you for a few months when i was 9
INTO JAPANESE
9歳の時に数か月だけあなたと知り合った後、私はあなたを救うためにもう一度あなたに会うチャンスを得るために専攻を変えました
BACK INTO ENGLISH
After knowing you for just a few months when I was 9 years old, I changed my major to get one more chance to meet you in order to save you.
INTO JAPANESE
9歳のとき、あなたと知り合ってからわずか数か月後、私はあなたを救うためにもう一度あなたに会うチャンスを得るために専攻を変えました。
BACK INTO ENGLISH
When I was nine years old, just a few months after knowing you, I changed my major just to have one more chance to meet you in order to save you.
INTO JAPANESE
私が9歳のとき、あなたと出会ってからわずか数か月後、私はあなたを救うためにもう一度あなたに会うチャンスを得るために専攻を変えました。
BACK INTO ENGLISH
When I was nine years old, just a few months after meeting you, I changed my major just to get one more chance to meet you in order to save you.
INTO JAPANESE
私が9歳のとき、あなたに出会ってからわずか数か月後、私はあなたを救うためにもう一度あなたに会うチャンスを得るために専攻を変えました。
BACK INTO ENGLISH
When I was nine years old, just a few months after meeting you, I changed my major just to get one more chance to meet you in order to save you.
This is a real translation party!