YOU SAID:
I challenge you to make your life a masterpiece. I challenge you to join the ranks of those people who live what they teach, who walk their talk.
INTO JAPANESE
私はあなたの人生を傑作にする挑戦します。私はそれらの人々 は彼らが教えることを住んでいる彼らの話を歩く人の仲間入りすることに挑戦します。
BACK INTO ENGLISH
I your life a masterpiece to the challenge. I challenge those people the joining of people walking the talk of their lives to teach them that.
INTO JAPANESE
私はあなたの人生挑戦する傑作。私はそれらの人々 のそれらを教える命の話を歩く人の結合に挑戦します。
BACK INTO ENGLISH
I to challenge your life a masterpiece. I try to join their lives to teach them those people talk to walk.
INTO JAPANESE
私は傑作をあなたの人生に挑戦します。私はそれらの人々 が歩いて話を教える命に参加ましょう。
BACK INTO ENGLISH
I challenge in your life a masterpiece. I joined life tell the story of those people walk let.
INTO JAPANESE
私はあなたの人生に傑作に挑戦します。人生を参加したそれらの人歩いてみましょうの物語を伝えます。
BACK INTO ENGLISH
I challenge in your life into a masterpiece. Those who joined the life walk, tells the story of Facebook.
INTO JAPANESE
私は傑作にあなたの人生に挑戦します。生活散歩に参加しました人は、Facebook の物語です。
BACK INTO ENGLISH
I challenge in your life into a masterpiece. People who participated in the walk of life is the story of Facebook.
INTO JAPANESE
私は傑作にあなたの人生に挑戦します。生命のウォークに参加した人々 は、Facebook の物語です。
BACK INTO ENGLISH
I challenge in your life into a masterpiece. People who participated in the walk for life is a story of Facebook.
INTO JAPANESE
私は傑作にあなたの人生に挑戦します。生活のため散歩に参加した人々 は、Facebook の話です。
BACK INTO ENGLISH
I challenge in your life into a masterpiece. People who participated in the walk for life is a story of Facebook.
Come on, you can do better than that.