Translated Labs

YOU SAID:

i caught this morning morning's minion, kingdom of daylight's dauphin, dapple-dawn-drawn falcon, in his riding of the rolling level underneath him steady air, and striding high there, how he rung upon the rein of a wimpling wing in his ecstasy!

INTO JAPANESE

今朝のミニオン、太陽の国のドーフィン、ダップルの夜明けの鷹を捕まえ、彼の下の転がるレベルの安定した空気に乗って、そこを高く歩いていました。彼はどのように彼の狂喜のウィンピング翼の制御に走りましたか!

BACK INTO ENGLISH

We caught the Minions this morning, Dauphin in the Land of the Sun, Dapple's Dawn Eagle, and walked high in the steady air below him at a rolling level. How did he run to control his ecstatic winping wings!

INTO JAPANESE

今朝、太陽の国のドーフィン、ダップルの夜明けの鷲を捕まえ、彼の下を転がりながら、安定した空気の中を高く歩きました。どうやって狂喜乱舞する翼を操ったんだ!

BACK INTO ENGLISH

This morning, I caught the dawn eagle of Dapple, Dauphin of the Sun, and walked high in the steady air as I rolled under him. How did you manipulate those ecstatic wings?

INTO JAPANESE

今朝、私は太陽のドーフィンであるダップルの夜明けの鷲を捕まえ、彼の下を転がりながら、安定した空気の中を高く歩きました。どうやって狂喜する翼を操ったの?

BACK INTO ENGLISH

This morning, I caught the dawn eagle of Dapple, the sun dauphin, and walked high in the steady air, rolling under him. How did you manipulate those ecstatic wings?

INTO JAPANESE

今朝、私はダップルの夜明けの鷲、太陽のドーフィンを捕まえ、彼の下を転がりながら、安定した空気の中を高く歩きました。どうやって狂喜する翼を操ったの?

BACK INTO ENGLISH

This morning, I caught Dapple's dawn eagle, Dauphin of the Sun, and walked high in the steady air as I rolled under him. How did you manipulate those ecstatic wings?

INTO JAPANESE

今朝、私はダップルの夜明けの鷲、太陽のドーフィンを捕まえ、彼の下を転がりながら、安定した空気の中を高く歩きました。どうやって狂喜する翼を操ったの?

BACK INTO ENGLISH

This morning, I caught Dapple's dawn eagle, Dauphin of the Sun, and walked high in the steady air as I rolled under him. How did you manipulate those ecstatic wings?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16May15
1
votes
17May15
1
votes