YOU SAID:
I cant even begin to explain how this is even an event that could be happened to be caused by a bomb which to be placed in unknown parts or unknown areas
INTO JAPANESE
これが、未知の部分や未知の領域に置かれる爆弾によって引き起こされるイベントであるということを説明することすらできません。
BACK INTO ENGLISH
I can't even explain that this is an event caused by an unknown part or a bomb placed in an unknown area.
INTO JAPANESE
これは、未知の部分や未知の地域に置かれた爆弾によって引き起こされた出来事であることさえ説明できません。
BACK INTO ENGLISH
This cannot even be explained as an event caused by a bomb placed in an unknown or unknown area.
INTO JAPANESE
これは、未知または未知の地域に置かれた爆弾によって引き起こされたイベントとして説明することさえできません。
BACK INTO ENGLISH
This cannot even be described as an event caused by a bomb placed in an unknown or unknown area.
INTO JAPANESE
これは、未知または未知の地域に置かれた爆弾によって引き起こされたイベントとして説明することさえできません。
BACK INTO ENGLISH
This cannot even be described as an event caused by a bomb placed in an unknown or unknown area.
This is a real translation party!