YOU SAID:
i cannot think of any need in childhood as strong as the need for a father's protection
INTO JAPANESE
私は子供の頃父親の保護の必要性のように強いする必要があるられない
BACK INTO ENGLISH
My childhood in his father's protection needs strong should not
INTO JAPANESE
彼の父の保護の必要性の強い子供の頃べきではないです。
BACK INTO ENGLISH
When I was a child's need for protection of his father should not.
INTO JAPANESE
私は彼の父の保護の子供の必要性がないはずです。
BACK INTO ENGLISH
I should be no need for the protection of his father's children.
INTO JAPANESE
私は彼の父の子供の保護の必要性はないはずです。
BACK INTO ENGLISH
I should be no need for the protection of the children of his father's.
INTO JAPANESE
私は彼の父の子供の保護の必要性はないはずです。
BACK INTO ENGLISH
I should be no need for the protection of the children of his father's.
That didn't even make that much sense in English.