YOU SAID:
I cannot fix on the hour, or the spot, or the look or the words, which laid the foundation. It is too long ago. I was in the middle before I knew that I had begun.
INTO JAPANESE
私は、時間、場所、または外観や言葉の基礎を築いたときに修正することはできません。それはずっと前です。私が始めていることを知る前に、私は中にいました。
BACK INTO ENGLISH
I can not fix it when I lay the foundation of time, place, or appearance or words. That was long ago. Before I knew what I was starting I was inside.
INTO JAPANESE
私は時間、場所、または外観や言葉の基礎を築くときにそれを修正することはできません。それはずっと前だった。私が何を始めているかを知る前に、私は内部にいました。
BACK INTO ENGLISH
I can not modify it when building the basis of time, place, or appearance or words. That was long ago. Before I knew what I was starting I was inside.
INTO JAPANESE
私は時間、場所、または外観または単語の基礎を構築するときしない変更できます。それはずっと前だった。前に私は私が始めていた知っていた中だった
BACK INTO ENGLISH
When constructing a basis for time, location, or appearance or words I don't you can change. It was a long time ago. Ago I knew while I was starting out was
INTO JAPANESE
時間のための基礎を構築するときの場所や外観、あなたをしないでください単語を変更できます。それは、長い時間前でした。前に私が知っていた私の開始中アウト
BACK INTO ENGLISH
Do not where to build the Foundation for a time, look, you can change the words. It was a long time ago. I knew ago I started in the out
INTO JAPANESE
見て時間のための基盤を構築する場所ない、単語を変更することができます。それは、長い時間前でした。私は前に知っていた私は外で開始
BACK INTO ENGLISH
You can not look at where to build the Foundation for the time and to change the word. It was a long time ago. I knew ago I started out
INTO JAPANESE
時間の基礎を構築し、単語を変更する場所を見ていません。それは、長い時間前でした。私は前に知っていた私が始まった
BACK INTO ENGLISH
Have not seen the place and build a basis of time, changing the words. It was a long time ago. I knew ago I started
INTO JAPANESE
場所を見たことがないし、単語を変更する時間の基礎を構築します。それは、長い時間前でした。私は前に知っていた私は開始
BACK INTO ENGLISH
Build the Foundation to change the words, never saw the place and time. It was a long time ago. I knew ago I started
INTO JAPANESE
場所と時間を見たことがない単語を変更する基盤を構築します。それは、長い時間前でした。私は前に知っていた私は開始
BACK INTO ENGLISH
Build the Foundation to change can be seen where and when not a Word. It was a long time ago. I knew ago I started
INTO JAPANESE
構築する基盤を変更する見ることができる場所とするときいない単語。それは、長い時間前でした。私は前に知っていた私は開始
BACK INTO ENGLISH
Words can change the Foundation of where and when not. It was a long time ago. I knew ago I started
INTO JAPANESE
言葉は、時と、どこの基盤を変更できます。それは、長い時間前でした。私は前に知っていた私は開始
BACK INTO ENGLISH
And says, you can change the base where. It was a long time ago. I knew ago I started
INTO JAPANESE
言う、基本の場所を変更できます。それは、長い時間前でした。私は前に知っていた私は開始
BACK INTO ENGLISH
You can change the location of the base, said. It was a long time ago. I knew ago I started
INTO JAPANESE
基地の場所を変更することができますと述べた。それは、長い時間前でした。私は前に知っていた私は開始
BACK INTO ENGLISH
You can change the location of the base, he said. It was a long time ago. I knew ago I started
INTO JAPANESE
基地の場所を変更することができますと彼は言った。それは、長い時間前でした。私は前に知っていた私は開始
BACK INTO ENGLISH
You can change the location of the base, he said. It was a long time ago. I knew ago I started
Okay, I get it, you like Translation Party.