YOU SAID:
I cannot be seen, cannot be felt, Cannot be heard, cannot be smelt. I lie behind stars and under hills, And empty holes I fill. I come first and follow after, End life, kill laughter. What am I?
INTO JAPANESE
私は見ることができない、感じることができない、聞くことができない、精錬することはできません。私うそをつく星の背後にあると、丘の下で私を埋める穴を空と。私は最初に来るし、笑い殺す、寿命末期の後に従います。私は何なのか。
BACK INTO ENGLISH
I smelt that you can't see, you can't feel, can't hear the. Me and empty holes behind the stars lie, and bury me in the bottom of the Hill. I come first and kill the laughter, follow after the end of its life. What I will do.
INTO JAPANESE
私は精錬すること見ることができない、することはできませんを感じる、聞くことができないのです。私と空星嘘の背後にある穴し、丘の下で私を埋めます。私は最初に来る笑いを殺す、その人生の終わりの後に続きます。私が行います。
BACK INTO ENGLISH
You can't, I can't see that they reduce is unable to hear and feel. Hole behind the empty stars lie with me, fill me in the bottom of the Hill. I followed after the end of its life, kill the laughter comes first. I will do.
INTO JAPANESE
ことはできません、私は見ることができない彼らを減らすことを聞くし、感じることができるではないです。空の背後にある穴星私と嘘、丘の下で私を埋めます。その人生の終わりの後に従いました、殺す、笑いが最初に来る。私は行います。
BACK INTO ENGLISH
You cannot, don't feel you can hear I can't show they reducing. Behind the empty hole stars under the Hill, lie with me with me. Kill the laughter followed ago the end of its life, comes first. I will do.
INTO JAPANESE
あなたはことはできません、減らす彼らを表示することはできませんを聞くことができますを感じることはありません。丘の下で空の穴星、後ろに私と共に私にうそをつきます。続いて笑いを殺す前、生命の終わりが最初に来る。私は行います。
BACK INTO ENGLISH
You cannot, cannot show they reducing can hear you don't feel. At the bottom of the hill behind the stars in the sky hole, will lie on me with me. Before then kill the laughter at the end of life comes first. I will do.
INTO JAPANESE
削減彼らは感じていない聞くことができるを表示できません、できません。空穴の星の背後にある丘の下部には、私と私にうそをつきます。その前に人生の終わりに笑いを殺すは最初に来る。私は行います。
BACK INTO ENGLISH
Reduction can not hear that they cannot see, cannot. At the bottom of the hill behind the stars of the empty hole will lie with me. Before that kill the laughter at the end of life comes first. I will do.
INTO JAPANESE
削減は彼らが見ることができないが、ことはできませんを聞くことができます。空の穴の星の背後にある丘の下部に私でうそをつきます。それは人生の終わりに笑いを殺す前に最初に来る。私は行います。
BACK INTO ENGLISH
Cuts can't see they can't hear you. I will lie on the bottom of the hill behind the hole in the sky of stars. Before it kills the laughter at the end of life comes first. I will do.
INTO JAPANESE
カットは、彼らはあなたを聞くことができない見ることができません。星の空の穴の後ろに丘の下に横になります。それは人生の終わりに笑いを殺す前に最初に来る。私は行います。
BACK INTO ENGLISH
Cut, they cannot see you can't hear you. Behind the stars in the sky hole next to the bottom of the Hill. Before it kills the laughter at the end of life comes first. I will do.
INTO JAPANESE
カット, 彼らはあなたを聞くことができない見ることができません。後ろの空穴に丘の下の横にある星です。それは人生の終わりに笑いを殺す前に最初に来る。私は行います。
BACK INTO ENGLISH
Cut, they can't see can't you hear. Is the star behind the empty hole located next to the bottom of the Hill. Before it kills the laughter at the end of life comes first. I will do.
INTO JAPANESE
カット、彼らは見ることができない聞くことができません。丘の下の横にある空の穴の後ろに星であります。それは人生の終わりに笑いを殺す前に最初に来る。私は行います。
BACK INTO ENGLISH
Cut, they cannot hear you can't see. Back down the hill next to the empty hole there in the stars. Before it kills the laughter at the end of life comes first. I will do.
INTO JAPANESE
カット、見ることができない聞くことができません。星の空の穴が横にある丘をバックアップします。それは人生の終わりに笑いを殺す前に最初に来る。私は行います。
BACK INTO ENGLISH
Can not see cuts, you can't hear. Back up the hill next to the hole in the sky of stars. Before it kills the laughter at the end of life comes first. I will do.
INTO JAPANESE
見ることができないカット、聞くことができません。星の空の穴の横にある丘をバックアップします。それは人生の終わりに笑いを殺す前に最初に来る。私は行います。
BACK INTO ENGLISH
Can not see cuts, you can't hear. Back up the Hill beside the hole in the sky of stars. Before it kills the laughter at the end of life comes first. I will do.
INTO JAPANESE
見ることができないカット、聞くことができません。星の空の穴の横にある丘をバックアップします。それは人生の終わりに笑いを殺す前に最初に来る。私は行います。
BACK INTO ENGLISH
Can not see cuts, you can't hear. Back up the Hill beside the hole in the sky of stars. Before it kills the laughter at the end of life comes first. I will do.
That's deep, man.