YOU SAID:
I can't think of anything good to write
INTO JAPANESE
何かを書くといいと思うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
It is not possible to think that good to write something.
INTO JAPANESE
何かを書くために良いと思うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
It is not possible to think that good in order to write something.
INTO JAPANESE
何かを書くために良いことだと思うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can't think to write something good.
INTO JAPANESE
あなたは良い何かを書くために考えることはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can't think of something good to write you.
INTO JAPANESE
あなたに書くと良い何かを考えることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Think of something good and write to you do not.
INTO JAPANESE
何か良いのだと思うとへの書き込みはありません。
BACK INTO ENGLISH
Something and think it's a good to on but not write it.
INTO JAPANESE
何かに良いだと思うが、それを書いていません。
BACK INTO ENGLISH
I think that it is good for something, but do not write it.
INTO JAPANESE
私はそれが何かのために良いと思いますが、それを書いてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Do not think it is good for something I write it.
INTO JAPANESE
それは私がそれを書く何かのために良いとは思いません。
BACK INTO ENGLISH
I don't think it's good for something I'm writing it.
INTO JAPANESE
私はそれが何かそれを書く私のために良いとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I write what it is for the good.
INTO JAPANESE
それは、良いと書いてないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I would not say it is good.
INTO JAPANESE
それは良いとは言わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Would not say it is good.
INTO JAPANESE
それは良いとは言わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Would not say it is good.
Yes! You've got it man! You've got it