YOU SAID:
I can't stand homophobes
INTO JAPANESE
Homophobes を立つことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can't stand the homophobes.
INTO JAPANESE
同音異義語に耐えることはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can not bear homonyms.
INTO JAPANESE
同音異義語を負うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can not bear the homophonic word.
INTO JAPANESE
あなたは同音異義語を負担することはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can not bear homonyms.
INTO JAPANESE
同音異義語を負うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can not bear the homophonic word.
INTO JAPANESE
あなたは同音異義語を負担することはできません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium