YOU SAID:
I can't see clearly when you're gone
INTO JAPANESE
あなたがいなくなったとき、私ははっきりと見ることができません
BACK INTO ENGLISH
I can't see clearly when you are gone
INTO JAPANESE
あなたがいなくなったらはっきり見えません
BACK INTO ENGLISH
I can't see clearly when you're gone
INTO JAPANESE
あなたがいなくなったとき、私ははっきりと見ることができません
BACK INTO ENGLISH
I can't see clearly when you are gone
INTO JAPANESE
あなたがいなくなったらはっきり見えません
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium