YOU SAID:
I can't handle it when I was walking towards you guys
INTO JAPANESE
君たちに向かって歩いていたとき、私はそれを扱うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
When I was walking toward you guys, I can't handle it.
INTO JAPANESE
君たちに向かって歩いていたら、私はそれを処理できません。
BACK INTO ENGLISH
I can not handle it when walking toward you.
INTO JAPANESE
私はあなたに向かって歩くときなく処理できます。
BACK INTO ENGLISH
Not when I walk towards you can handle.
INTO JAPANESE
ない私があなたに向かって歩くを処理できます。
BACK INTO ENGLISH
I walk towards you can handle.
INTO JAPANESE
私あなたに向かって徒歩を処理することができます。
BACK INTO ENGLISH
I can handle the walk towards you.
INTO JAPANESE
私はあなたに向かって散歩を処理できます。
BACK INTO ENGLISH
I can handle the walk towards you.
Come on, you can do better than that.