YOU SAID:
I can't don't just go talk to about with me but because I'm just so happy that I'm happy to have you here on your mind own it all and I'll talk to you later you and on my lord
INTO JAPANESE
私がいけないことができないちょうど一緒に話に行くが、私はちょうどとても幸せ私あなたここであなたの心にそれをすべて所有して満足している、私はあなたに保存話しましょうあなたとわたしの主に
BACK INTO ENGLISH
Can't I should just go to talk together, but I was just so happy I you are satisfied here own it all in your mind, I'll talk to you later to you my Lord
INTO JAPANESE
一緒に、話にだけ行くべきことはできませんが、とてもうれしかったここで満足している私はすべてあなたの心のそれを所有、私あなたに保存話しましょう私の主を
BACK INTO ENGLISH
Happy here not going to just talk together, but I was very glad I own it in your mind, I'll talk to you later, my Lord
INTO JAPANESE
幸せなここだけ一緒に話をするつもりはないけどとても嬉しかった私はあなたの心でそれを所有、話しますあなたに後で、私の主
BACK INTO ENGLISH
I don't intend to talk with only happy here but I was very happy I own it in your mind, tell you later, my Lord
INTO JAPANESE
ここだけ幸せと話をするつもりはありませんが、あなたの心に自分がとても嬉しかった、後で、私の主を教えてください。
BACK INTO ENGLISH
And happy here just are not going to talk about, but let my Lord, I was very happy, after your heart.
INTO JAPANESE
ここでだけは幸せな話、しかし、私の主を聞かせてするつもりはない、とても嬉しかった、あなたの心の後。
BACK INTO ENGLISH
Only here a happy story, however, isn't going to let my Lord, I was very happy, your mind after.
INTO JAPANESE
だけでここで幸せな物語しかし、手放すつもりはない私の主、私は非常に幸せ、だった後あなたの心。
BACK INTO ENGLISH
Only in going here a happy story, but let not my Lord and I very happy, it was after your heart.
INTO JAPANESE
行くだけでここで幸せな話が聞かせていないわたしの主と私は非常に幸せ、あなたの心の後だった。
BACK INTO ENGLISH
I just go and not let the happy talk here and I was very happy and your mind after.
INTO JAPANESE
私はちょうど行くし、ここでの幸せな話を聞かせていないと私は非常に幸せだった後あなたの心。
BACK INTO ENGLISH
Later, I will just go and not let the happy story and I was very happy in your heart.
INTO JAPANESE
その後、私はちょうど行くし、幸せな話を聞かせていないと私はあなたの心に非常に幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
Do not let the happy talk, then I will just go and I in your heart was very happy.
INTO JAPANESE
私はちょうど行くし、あなたの心で私は非常に幸せだった幸せな話を聞かせてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
I will just go and don't let me hear happy talk was very happy in your heart.
INTO JAPANESE
ちょうど行くし、あなたの心に非常に満足して幸せな話聞いてさせてはいけない。
BACK INTO ENGLISH
Just go into your heart very happy hear happy talk and don't let.
INTO JAPANESE
非常に満足しているあなたの心に行く幸せな話を聞くし、させてください。
BACK INTO ENGLISH
Please let me, and go to the heart of you very happy happy to hear.
INTO JAPANESE
くださいさせてくださいとあなたは非常に幸せの中心部に行くを聞いて幸せ。
BACK INTO ENGLISH
Let me please you very happy heart goes to hear the happy.
INTO JAPANESE
私くださいあなたは非常に満足の心を聞くに行く幸せなみましょう。
BACK INTO ENGLISH
I would like my happy let go you hear very contented mind would.
INTO JAPANESE
私幸せなレットゴーあなたの耳は、非常に満ち足りた心だろうと思います。
BACK INTO ENGLISH
I let go a happy I think your ears are very contented mind.
INTO JAPANESE
あなたの耳は非常に満ち足りた心と思う幸せを手放します。
BACK INTO ENGLISH
Your ears are very contented mind and think happy pass.
INTO JAPANESE
あなたの耳は非常に満ち足りた心、幸せなパスだと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think your ear's heart very contented and happy path.
INTO JAPANESE
あなたの耳の心の非常に満足していると幸せのパスと思います。
BACK INTO ENGLISH
Mind your ears very happy and think happy path.
INTO JAPANESE
あなたの耳の非常に幸せと考えるハッピー パスを心します。
BACK INTO ENGLISH
Happy path in your ear very happy thinking mind will.
INTO JAPANESE
あなたの耳の非常に幸せな思考の心にハッピー パスされます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium