YOU SAID:
I can’t believe you didn’t know that. You better take longer to find equilibrium this time. You failed my instructions. You will now be punished. *kills you evilly*
INTO JAPANESE
それを知らなかったなんて信じられない。今度はもっと時間をかけて平衡を取り戻した方がいい。私の指示に従わなかった。これから罰を与える。*あなたを邪悪に殺す*
BACK INTO ENGLISH
I can't believe you didn't know that. You should take more time to regain your balance next time. You didn't follow my instructions. Now I'm going to punish you. *I will kill you evilly*
INTO JAPANESE
それを知らなかったなんて信じられない。次回はバランスを取り戻すのにもっと時間をかけるべきだ。私の指示に従わなかった。今からお前を罰する。*邪悪に殺してやる*
BACK INTO ENGLISH
I can't believe you didn't know that. Next time you should take more time to regain your balance. You didn't follow my instructions. I'm going to punish you now. *I'm going to kill you evil*
INTO JAPANESE
それを知らなかったなんて信じられない。次回はバランスを取り戻すのにもっと時間をかけるべきだ。私の指示に従わなかった。今から罰を与える。*邪悪な君を殺す*
BACK INTO ENGLISH
I can't believe you didn't know that. Next time you should take more time to regain your balance. You didn't follow my instructions. I'm going to punish you now. *I will kill you evil*
INTO JAPANESE
それを知らなかったなんて信じられない。次回はバランスを取り戻すのにもっと時間をかけるべきだ。私の指示に従わなかった。今から罰を与える。*邪悪な君を殺してやる*
BACK INTO ENGLISH
I can't believe you didn't know that. Next time you should take more time to regain your balance. You didn't follow my instructions. I'm going to punish you now. *I'm going to kill you evil*
INTO JAPANESE
それを知らなかったなんて信じられない。次回はバランスを取り戻すのにもっと時間をかけるべきだ。私の指示に従わなかった。今から罰を与える。*邪悪な君を殺す*
BACK INTO ENGLISH
I can't believe you didn't know that. Next time you should take more time to regain your balance. You didn't follow my instructions. I'm going to punish you now. *I will kill you evil*
INTO JAPANESE
それを知らなかったなんて信じられない。次回はバランスを取り戻すのにもっと時間をかけるべきだ。私の指示に従わなかった。今から罰を与える。*邪悪な君を殺してやる*
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium