YOU SAID:
I can't believe that extra-thick layer of pollution that I've actually picketed against is what burned up the comet.
INTO JAPANESE
私が実際に拾った余分な厚さの汚染は、彗星を燃やしたものだとは信じられません。
BACK INTO ENGLISH
I can not believe that the extra thickness contamination I actually picked up is that it burned a comet.
INTO JAPANESE
私が実際に拾った余分な厚さの汚れは、それが彗星を焼いたということは信じられません。
BACK INTO ENGLISH
The extraneous thickness contamination I actually picked up is unbelievable as it burned the comet.
INTO JAPANESE
私が実際に拾った余分な厚さの汚染は、それが彗星を燃やしたとき信じられないほどです。
BACK INTO ENGLISH
The extra thickness contamination I actually picked up is incredible when it burns a comet.
INTO JAPANESE
私が実際に拾った余分な厚さの汚染は、彗星を燃やすと信じられないほどです。
BACK INTO ENGLISH
Contamination of the extra thickness I actually picked up is incredible to burn the comet.
INTO JAPANESE
私が実際に拾った余分な厚さの汚染は、彗星を燃やすのは信じられないほどです。
BACK INTO ENGLISH
The extra thickness contamination I actually picked up is incredible to burn the comet.
INTO JAPANESE
私が実際に拾った余分な厚さの汚染は、彗星を燃やすのは信じられないほどです。
BACK INTO ENGLISH
The extra thickness contamination I actually picked up is incredible to burn the comet.
This is a real translation party!