YOU SAID:
I can see the things you're doing and you think that I'm naive. But when I get the goods on you she'll finally believe. She says its all just drama but every bubbles got to pop. She's gonna see just what you're doing, and then
INTO JAPANESE
私はあなたがしていることを見ることができ、あなたは私がナイーブだと思っています.しかし、私があなたに商品を手に入れたとき、彼女はついに信じるでしょう.彼女は、それはすべてただのドラマだと言いますが、すべての泡がはじけるようになりました。彼女はあなたが何をしているかを見るつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I can see what you're doing and you think I'm naive.But when I get you the goods she will finally believe.She says it's They say it's all just drama, but now all the bubbles are bursting.
INTO JAPANESE
私はあなたが何をしているかを見ることができ、あなたは私が世間知らずだと思っています。
BACK INTO ENGLISH
I can see what you are doing and you think I am naive.
INTO JAPANESE
私はあなたが何をしているかを見ることができ、あなたは私がナイーブだと思っています。
BACK INTO ENGLISH
I can see what you're doing and you think I'm naive.
INTO JAPANESE
私はあなたが何をしているかを見ることができ、あなたは私がナイーブだと思っています。
BACK INTO ENGLISH
I can see what you're doing and you think I'm naive.
You've done this before, haven't you.