YOU SAID:
I can see a darkness. There are shapes moving in it, great shapes far away upon the bank of the river; but what they are I cannot tell.
INTO JAPANESE
暗闇が見えるその中には、川のほとりから遠く離れた大きな形の形があります。しかし、それが何であるかはわかりません。
BACK INTO ENGLISH
Inside you can see the darkness, there is a large shape that is far from the river's edge. But I don't know what it is.
INTO JAPANESE
暗闇の中には、川の端から遠く離れた大きな形が見えます。でも、何かわからない。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, you can see large shapes far from the edge of the river. But I don't know what it is.
INTO JAPANESE
暗闇の中で、川の端から遠く離れた大きな形を見ることができます。でも、何かわからない。
BACK INTO ENGLISH
In the dark, you can see large shapes far from the edge of the river. But I don't know what it is.
INTO JAPANESE
暗闇の中で、川の端から遠く離れた大きな形を見ることができます。でも、何かわからない。
BACK INTO ENGLISH
In the dark, you can see large shapes far from the edge of the river. But I don't know what it is.
This is a real translation party!